De vegades, als tuits d'en Milei, el de la motoserra, he gosat corregir-li el seu famós: 'Viva la libertad carajo' indicant-li l'absència de la coma darrere el mot 'libertad' i la necessitat de posar-la: 'Viva la libertad, carajo', seria l'expressió correcta. Perquè, la veritat, aquesta absència em fa mal als ulls. Però ell, i els seus imitadors, continuen evitant aquesta coma que 'brilla por su ausencia' tantes vegades com criden això de 'Viva la libertad carajo'. Bé, no crec que en Milei i els seus assessors siguen una colla d'obtusos i inútils, per això he arribat a la conclusió que en Milei 'et alter' ho fan com una forma d'enviar un missatge críptic: per a ell, la llibertat s'ha d'adjectivar 'carajo' (paraula malsonant que tracta el membre viril despectivament) perquè al igual que li passa al penis, la llibertat pot ser més gran o més petita, més grossa o magra. I, fins i tot, com li succeeix a un sol i mateix penis, també la llibertat por allargar-se, engrandir-se o encongir fins la quasi desaparició com a botó prepucial davant distintes circumstàncies i excitacions vàries. Vet aquí, la raó fonamental de tal absència, vull dir la de la coma, no la del penis. La d'escriure 'libertad carajo'. La d'adjectivar la llibertat amb 'carajo'. Com un pinyó fix que impedeix la coma. Per a Milei, la llibertat dependrà de com li vaja al seu penis, perquè al capdavall la llibertat l'importa 'un carajo', d'això que la seua llibertat és una 'libertad carajo'. Extensible o retràctil. Menysprea el lliure albir dels altres, no el seu, és clar, que és sagrat, tal i com aquesta 'libertad carajo' que tant predica, però que li la sua molt, la polla, la seua polla, vull dir, la llibertat. En resum, una estafa, críptica, però estafa, com la de les criptomonedes. La llibertat de Milei, i la de tots els que li alaben, és sempre una 'libertad carajo', és a dir, una llibertat controlada per l'elàstica. La llibertat ha de ser 'carajo',perquè així ho mana l'estafa dels autoanomenats liberals, 'carajo'.

diumenge, 8 de juny del 2025
dissabte, 31 de maig del 2025
La negra flor
Primer va ser l'estupor.
Desprès, la indignació, la desolació
per tanta ignomínia vessada
sobre la indigència de les víctimes.
Volta i volta el fang a les mans
como l'etern retorn d'una roda.
I a les escletxes de l'ànima,
van eixir
uns petits brots de tija espinosa,
de verinosa pua i negra flor de tres pètals:
la revenja, l'odi, la rancor.
dimecres, 30 d’abril del 2025
Només
Només els somnis escolten
les meues veritats mai no dites.
I vull no siga un somni l'enlloc
que ha sentit com et deia
allò que mai no t'he dit.
I dins el somni pregunte
si al capdavall ja no és un somni
la visió que presència el gaudi
del que la realitat ignora.
Perquè dit el que no he dit
s'obren els camins del no retorn.
Sempre a peu, sense cap ajuda,
els carrers són enganys
que de mi m'allunyen,
com verinoses serps d'una ciutat
que reconec als seus atzucacs
a les travesses confoses
abocades, totes, a l'enlloc
trepitjat com l'obsessió
malaltissa d'un malalt
terminal per trobar la porta absent
d'allò que diem casa nostra.
diumenge, 30 de març del 2025
Repetida mort
Acaba Març.
(Quelcom diria que florit)
Acaba Març.
I l'aire duu l'anunciat
flaire d'una mort.
La repetida mort
de la tarongina borda.
Que el taronger és bord.
Que n'és fruital.
Al Març, les voreres
estenen catifes vençudes
dels oblidats pètals
d'una flor anònima.
Què pocs en són conscients!
Què pocs dels seus fills l'anomenen!
Potser cap n'és advertit
d'aital negligència congènita.
Acaba Març.
(Qualsevol diria que fou ahir)
I mai ningú no recull
el malbarat munt
de la tarongina marcida,
arrossegada per les hores
de tots aquells que són
irats per la imatge
que l'espill en fa de tu, d'ella, de mi.
I ignorem la mort,
per repetida i anunciada,
en lloc de guardar-la
ben a prop aquesta
olor del paradís perdut.
Aquest perfum menut
de la dolça paraula
de mort repetida.
divendres, 28 de febrer del 2025
Carrer avall
dijous, 30 de gener del 2025
Bellesa robada
Subscriure's a:
Missatges (Atom)