dijous, 30 d’abril del 2026

No sóc el que pareix


Hi havia aquell protagonista d'un conte d'en Vázquez Montalbán que de bon començament diu: 'Yo no soy el que parezco ser'. És algú sempre al marge de la partida, al marge del món. Però, sobretot, no és allò que sembla ser. Com jo mateix. Tots som una o part d'una impostura? Sí, és una forma de defensa, de prevenció, d'as a la màniga. No necessariament, aquesta impostura, presenta tot just allò contrari de l'essència que ens constitueix. Pot apropar-se, i molt, a la nostra naturalesa, però sempre deixa un espai que ens permet acomodar les hores i els dies, els fets, a l'esperit voluble i un tant imprevisible que ens defineix mentre vivim. No, jo no sóc el que pareix. Si així ho fes, potser em prendríeu per un no-res, per una mena d'equilibrista damunt un tricicle. I pensaríeu, amb raó, com de senzill seria fer-me plorar, com de fàcil trencar-me el cor, com de dolorós el somriure pactat de la infància, les ganyotes de les fotos i la magra presència d'alegries als passadissos foscos de la memòria. I allò va conformar el que sóc. I la necessitat de no dir i, fins i tot, no pensar, el que pense o he de pensar. Per mi, viure és com el desencís de la primera vegada que veus eixir el sol per l'horitzó: la mar en calma i una claredat diàfana que li diu a l'astre: fas tard, fas tard, sempre arribes tard a l'alba, la teua llum et precedeix, on és el misteri d'un naixement que tothom sent sense cap nadó, sense cap epifania la poesia de la qual no és sinó l'escuma lleu sobre la sorra fresca de la matinada? De igual forma que el començament del dia està a la vora del mar, el meu jo més profund sempre queda a l'altra banda de l'horitzó teatral on de tant en tant passeja un funàmbul daurat i rodó i massa lluminós pels ulls. Millor Clair de Lune.

dimarts, 31 de març del 2026

Se-t-mana Santa Marinera


Semana Santa Marinera.
Fervor de tinieblas calles
que el Cabañal florece
de Cristos ensangrentados
de rojo barniz mate.
De Vírgenes llorosas
de cerúleas lágrimas.

Setmana Santa Marinera.
Fervor de tenebres carrers
que el Cabanyal floreixen
de Cristos sagnants
de roig vernís mat.
De Marededéus ploroses
de cerúlies llàgrimes.

Semana Santa Marinera.
Gusta más el oro brillante
que el mate viejo del polvo óseo.

Setmana Santa Marinera.
Agrada més l'or mat
que el lluent jove dels impostors.

Semana Santa Marinera.
De ausentes hinojos consagrados
dichos en poética prosa
por desalmados próceres
y falsas comadres preñadas.

Setmana Santa Marinera.
D'absents agenollats consagrats
dits en poètica prosa
per sense ànima pròcers
 i falses comares prenyades.

Semana Santa Marinera.
Espadas como labios.
Látigos con púas de azahar
perfumando de caliente sangre
las esquinas orinadas, 
los pliegues sentimentales de un beso.

Setmana Santa Marinera.
Espases com a llavis.
Flagells amb pues de tarongina
perfumant de calenta sang
els cantons pixats,
els plecs sentimentals d'un bes.

Semana Santa Marinera.
Las caderas de la Virgen.
Los pechos secos de la Virgen
horadando pupilas,
modelando manos
que dicen suplicar perdón
por tantos pecados resueltos
en la espuma inocente del mar.

Setmana Santa Marinera.
Els malucs de la Marededéu.
Els pits secs de la Marededéu
foradant pupiles,
modelant mans
que diuen suplicar perdó
per tants pecats resolts
a l'escuma innocent del mar.

Semana Santa Marinera.
Fervor de calles y tinieblas
que el Cabañal preña
de Cristos flagelados
de cartón y madera.
De Vírgenes sepultadas
entre círios y pan de oro.

Setmana Santa Marinera.
Fervors de carrers i tenebres
que el Cabanyal prenya
de Cristos flagel·lats
de cartró i fusta.
De Marededéus soterrades
entre ciris i pa d'or.

Semana Santa Marinera.
Dime si tu vasallo sólo es
un títere de su impostura.
Una pobre alma henchida
de vanidad y mentira.
Una penosa derrota llamada hombre.

Setmana Santa Marinera.
Digues-me si el teu vassall només és
una titella de la seua impostura.
Una pobre ànima plena
de vanitat i mentida.
Una penosa desfeta anomenada home.

dijous, 26 de febrer del 2026

Despertar al somni


Ella hi era. El nen no volia girar-se, estirat al llit sobre el seu costat esquerre. Ella hi era. Al darrere. Només imaginar el rostre embogit, l'expressió desfermada de crueltat, els seus ulls tibants era prou per paralitzar-lo. Gairebé no podia parlar. Ho intentava, però. Articulava amb dificultat les paraules. Provava de dir-ne. I paraules com a roba mullada miraven de travessar els seus llavis. Li va estranyar aquella realitat en blanc i negre, sense grisos, sobre la que rebotaven les forçades paraules de la seua desesperació. Cridava a la germana pel seu nom. I li deia alguna cosa d'inconfessable. N'era conscient de la gravetat del que volia comunicar-li. Veia els seus propis llavis com una finestra per la qual llençar els sons imperiosos de la veritat irrefutable que acabava de descobrir mentre feia que dormia al llit blanc de llums negres. Imaginava que girava el cap. L'altre costat del coixí era buit. Però el sabia que ella hi era. Millor no insistir. Millor evitar aquella cara irada, aquell semblant de serps com cabells, rodó, ample i enfurismat com una sentència. De sobte, un ocell va iniciar el vol per a perdre's a les inexistents bigues de fusta de l'estança. No, no gires el cap, es va dir. Ja n'és prou el que estàs patint. Aguanta, aguanta l'esforç com si pujares el pitjor dels maleïts ports que encara no coneixes. Crida, crida la germana. Perquè ella, l'altra, hi és, i acabarà per llençar el seu esguard sobre els teus ulls desemparats. Crida, crida-la! Digues-li això que ja saps. Això que només tu saps d'ells dos. Això que et desespera i dius com llàgrimes al silenci sense olor dels somnis. Digues-li, tal i com ja t'ho has dit a tu mateix mentre despertaves dins el somni, digues-li: 'tot és mentida, tot és mentida'. La cambra són les golfes. El llit, un matalàs. La golfa, un cel detractor. Tot és mentida quan despertes al somni. Però ella hi és.

dissabte, 31 de gener del 2026

Neighbours



Feia tant de temps que l'ignorava com profund i intens era l'amor que li professava. Com és possible que no se n'adonés? No veu que el meu silenci són els crits desesperats de tot allò que en fa estimar-la? D'alguna forma havia intentat dir-li-ho amb l'elegància dels seus posats sempre que la casualitat els reunia. Un llenguatge de muts que esperava entengués tot i la sobrietat amb que ell s'expressava. El trencament d'aquella amistat, que sobtadament va capgirar-se en passió, té com a colofó una bústia innocent que encara hui en dia creu poder rebre un anònim amb nom i cognoms absents demanant-li un oblit de tots els oblits -com diu la cançó. I, llavors, va ser allò de l'escala. Havia arribat a entendre que tants silencis eren una mena de camins sense retorn, un tot de ferides que mai de la vida podrien sanar sinó amb el bes lleu i dolç del seu amor. Però existia aquest amor compartit? Existia aquest tàndem o només havia estat una il·lusió pueril d'un vell, la vida del qual, no era sinó un cúmul d'itineraris somiats i dreceres solitàries? Bé, pensava com de significatius havien sigut els episodis, abans la bústia, en què li demanava ajuda: el de l'ocell que l'espantava, el de la màquina de caminar que no sabia engegar, o les habituals consultes de tantes coses que no feia falta consultar, i que va interpretar com apropaments delicats d'aquella que se'n sap sola, i sap que l'altre potser encara està més sol. Però van passar els anys des d'allò de la bústia. I els sentiments que ell va viure d'ençà van acabar en obsessió. Com dir-li sense dir-li? Perquè tal i com engrandia el seu impostat menyspreu, igual d'esponerosa era la seua malaltia amorosa, la seua aigua de plor que va dir el poeta. Com de dolorosa aquesta llarga espera d'un no-res. Perquè al capdavall tot plegat potser no era sinó un no-res al cap confós d'un vell que, ves a saber per què, no deixava passar cap dia sense un deliri afectuós més que afegir als molts disbarats que la seua vida li havia imposat tal i com les ones del mar imposen el ritme dels hàlits de Déu. I, llavors, va ser allò de l'escala. Un baixava, l'altre eixia. Un va dir hola, l'altre també. La sorpresa va imposar-se a les impostures, als silencis acusatoris establits. Però cap d'ells n'ha fet res per trobar la clau de la bústia.